“肝肠寸断”的两个典故

导读:两个版本的故事,角色不同情境不同,相同的是惨剧均由人所亲手制造。难怪有种说法,世上最恐怖的动物就是人类了。

以前有一篇旧文,写的是关于”肝肠寸断”这个成语的来源。特誊录如下:

我们形容一个人痛心到极点,往往会用“肝肠寸断”这个成语。这简简单单的四个字,却包含着一个凄绝的故事。

《世说新语》

“桓公入蜀,至三峡中,部伍中有得猿子者。其母沿岸哀号,行百余里不去,遂跳上船,至便即绝。破视其腹中,肠皆寸寸断。公闻之,怒,命黜其人。”

翻译一下就是:桓温带兵入四川,途径三峡时,有个部下抓住了一只小猴子,带在路上玩。母猴思儿心切,跟着船行驶的方向沿路哀号,一直跑了百多里路还不肯离去。后来索性跳到了船上,跳上船便死了。士兵们剖开母猴的肚子一看,肠子都断成一寸寸了。桓温知道后,非常生气,命令把那个部下赶走。

篇幅极短的一个故事,却如一把锋利的匕首,在麻木的心上尖锐、利落的刺了一下。甫一读完,泪眼迷离。

三峡,在一段长长的历史记录里,都维持着“绿叶紫裹,丹茎白蒂”、“纤条悲鸣,声似竽簌”的原生状态。在这森林繁茂、幽深隐密的山谷里,生存着一种小巧的巴猿,此猿乖巧灵敏,常隐身于涧底瀑洞之中,觅果而食,性灵通人,尤以其叫声凄惨至极、哀鸣宛转而名于世。当地的渔民中流行着这样的渔歌:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”,和这样的传说:三峡巴猿极爱自己的亲生骨肉,一旦中年丧子,或老年丧子,即悲啼不止,直至肝肠寸断,气绝而亡。《世说新语》里的故事印证了这个传说,也或者,这个传说来源于《世说新语》

悲鸣的猿声,对风光幽僻的三峡景致似乎有画龙点睛、提纲挈领的作用,于是就入诗入文,世代回响。杜甫:“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。”李白:“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”。

但由于《世说》里的这个故事,我对猿声的联想不再是那么诗意绵绵。脑海中跳跃的,一般总是那个哀鸣百里气绝身亡的猴妈,那个被强行剥离母怀从军慰安的小猴儿。在面对人类的强横无理时,他们曾经的悲愤与无奈,在几千余年后仍能力透纸背,渗流蔓延。惹我辈“妇人之仁”者,对那一手营造并耐心坐看失子惨剧的人渣,恨不能当场痛殴——仅仅把他赶走太便宜他了。

“母子连心,同生共死”的猴儿们,作为峡江上的一道撕心裂肺的风景,触动了人心那最真,最深的情愫。引人共鸣之余,也令人反思。

“肝肠寸断”的典故真真令人肝肠寸断,甚至我都不太愿意回顾这篇可以令全人类汗颜的文章。没想到在阅读《金瓶梅》的过程中,发现了另一版本的“肝肠寸断”故事。也差不多同样令人汗颜:

油煎肺腑,火燎肝肠。心窝里如霜刀相侵,满腹中似钢刀乱搅。浑身冰冷,七窍血流。牙关紧咬,三魂赴在枉死城中;喉管枯干,七魄投望乡台上。地狱新添食毒鬼,阳间没了捉奸人。那武大当时哎了两声,喘息了一回,肠胃迸断,呜呼哀哉,身体动不得了。

两个版本的故事,角色不同情境不同,相同的是惨剧均由人所亲手制造。难怪有种说法,世上最恐怖的动物就是人类了。 

对《“肝肠寸断”的两个典故》有 1 条评论

  1. 张静 说:

    哎,当时最悲哀最伤心的恐怕只有武大了,做梦也不会想到,枕边人会害他,会到了要命的地步.明白了,一

    切也都晚了.是梦?不是梦?一切竟然都那么真实的发生着,让他亲自体会着!他还有好多事情没做.他的孩

    子从此再没人关照,他的弟弟知道会多么伤心,有人要他送的炊饼他还没送.......

    也许,他当时也什么都没想,就在疼痛中结束了他一切的一切.

    悲剧,是造就人的悲剧还是人造就的悲剧啊?

    读到这里,只能感慨......

    人啊人啊......

发表一条评论